Dagen derpå / The day after

For reading in your own language, please press the button in the right corner to translate.

I går var en særlig dag. Det var Mors dag, men det var også den officielle dag, hvor Vidunderlige Nålepuder udkom. Siden forudbestillinger allerede havde tikket ind nogle dage før, havde jeg ingen forventning til dagen i går.

I dag siger jeg blot: Tak! Ydmygt tak for de mange bestillinger og kommentarer fra forventningsfulde mennesker, der glæder sig til at modtage bogen. Det gør mig virkelig glad og helt stille taknemmelig. Jeg vil undlade at fortælle om skrækken i hver en muskel i min krop ved tanken om, at bogen ikke lever op til forventningerne. Men jeg vil forsøge alt for at fortrænge følelsen.

I dag har jeg heldigvis fri, noget jeg trænger til. Der danner sig et mønster i mine skrive-bog-faser. Nu, hvor bogen er en realitet, og jeg blot venter på SAXO forsendelserne (ja, jeg måtte bestille ekstra), men så kigger jeg rundt i mit hjem og ser et nærmest kaos af håndarbejde på hver en overflade. Dét sammen med  planter, der skriger på vand, støv i krogene osv. osv. Jeg har forsømt mit dejlige hjem, og det vil jeg råde bod på i dag.

Billedet på denne blog er en lille nålepudeblomst, som er med i bogen Vidunderlige Nålepuder – Dine og Mine. Den kan købes i min nye lille Boutique Bobak, som du finder på forsiden. Den koster 40kr inkl. porto i Danmark. Tiltaget med Boutique Bobak er i første omgang en finger i jorden, for at mærke stemningen for køb af mit håndværk. Lige nu har jeg 30 unikke håndarbejder til salg. Jeg forventer lidt flere, men det bliver ved det. Jeg arbejder med håndarbejde af lyst og ikke på bestilling. Du finder kun én af hver, så der er ikke plads til at tøve. Sagt med smil på læben.

Jeg ønsker dig en dejlig mandag.

Leave a Reply

%d bloggers like this: